Xaaraan - Il blog di Antonella Beccaria

Non credo nelle otto del mattino. Però esistono. Le otto del mattino sono l'incontrovertibile prova della presenza del male nel mondo.
Gli ultimi giorni, Andrew Masterson


Traduzioni: č uscita la serie “Il canto delle strigi”

Scritto per Fumetti, Traduzioni da Antonella il 19-05-2008

Il canto delle strigi vol. 1-6Per quanto riguarda le traduzioni (dal francese, in questo caso) effettuate negli ultimi mesi, č uscito il volume a fumetti Il canto delle strigi di Eric Corbeyran e Richard Guerineau (Collana Planeta, Magic Press, 2008). Alla versione originale č dedicato un sito, Le Chant des Stryges, e lavorarci č stato piuttosto divertente. Ecco la trama che riassume i sei episodi della serie a fumetti:

Una terribile ondata di crimini si propaga dal deserto del Mojave fino alla cordigliera delle Ande. Si tratta di delitti che la polizia non sa se ricondurre a una vendetta premeditata o a qualche fanatico assassino. Nivek, ex-responsabile della sicurezza del presidente degli Stati Uniti, e Ombra, assassina scelta al soldo di un misterioso personaggio, intraprendono un’indagine per scoprire chi o cosa ci sia dietro questi omicidi. Il Canto delle Strigi unisce con maestria il genere fantasy, l’horror e il thriller dando vita a una delle serie pių coinvolgenti del panorama fumettistico attuale.

Una risposta a 'Traduzioni: č uscita la serie “Il canto delle strigi”'

Commenti via RSS o TrackBack a "Traduzioni: č uscita la serie “Il canto delle strigi”"

  1. Carlo ha detto,

    il 20-05-2008 alle 7:28 am,

    giro subito la notizia agli amici
    brava antonella

Commenta